 |
| Image |
Description |
 |
[Only Ed.] Judah ben Jonah Jeiteles, Benei ha-Ne’urim, בני הנעורים, Prague, Schollische Buchdruckerei, 1821 |
 |
[First Ed.] Lord Byron - David Frischmann, trns., Cain, קין: שיר– חזיון על–פי כתבי הקודש, Warsaw, M. Y. Halter and partner, 1900 |
 |
M B Weisband, Yeruba'al: der vohre israelit, ירבעל: דער װאהרע איזראעליט , Warsaw, H.Y. Alafin, 1887 |
 |
[First Ed.] Shemarya Gorelik, comp. , Yiddisher Almanac , אידישער אלמאנאך: ערשטעס בוך , Kiev , Kunst Verlag , [193-?] |
 |
Berosus the Chaldean: tr. Da M. Francesco Sansovin, Le Antichità Di Beroso Caldeo Sacerdote, Venice, Altobello Salicato, 1583 |
 |
[First Ed.] Eliakim Carmoly, Oholobia: Erzählungen und Skizzen, Roedelheim, Lehrberger & Co., 1863 |
 |
Jacob Fischeles; translator Dov Aryeh Friedmann, Gemul Elokhim, גמול אל-ים, Warsaw, Baumrauter and son-in-law, 1890 |
 |
D. Ilovaiskomo; Translator Mendele Moykher Sforim, Divrei ha-Yamim le-Benei ha-Russim, דברי הימים לבני הרוסים, Odessa, Nitshe et A. Tsederboim, 1867 |
 |
[Women - Liturgy], Tehinnah , תחנה מנחת ערב , [Russia or Poland] , c. 1860 |
|