13:46:10


[Login]   
[Book List]  
 
Bidding Information
Lot #    10382
Auction End Date    4/19/2005 3:56:00 PM (mm/dd/yyyy)
          
Title Information
Title (English)    Mesehet America
Title (Hebrew)    מסכת עמיריקא
Author    [Parody] Gerson Rosenzweig
City    Vilna
Publication Date    1894
          
Collection Information
Independent Item    This listing is an independent item not part of any collection
          
Description Information
Physical
Description
   38 pp., 190:133 mm., usual age staining. A good copy bound in modern cloth boards.
          
Detailed
Description
   Tractate in the collection Talmud Yanka'i, the author satirizes U.S. Jewish life. According to him, Columbus refused to have the country he discovered called after him and it was therefore called "America," deriving from the Aramaic Amma-Reika ("an empty people"). There is hardly an aspect of Jewish life in America that the author does not touch upon. He pours out his protest against the low standards of education, the neglect of the younger generation, and the Reform rabbis. He attacks the fact that most synagogues are mortgaged, that ignorance among Jews was becoming even more widespread; he criticizes the prevalence of card games, and touches also on the inferior state of Jewish writers, and the mediocre Yiddish press which fed its readers on cheap sensations and trash.

Gerson Rosenzweig (1861–1914), was born in Lithuania, he taught Hebrew in Bialystok, and in 1888 he emigrated to the United States. Rosenzweig edited several Hebrew periodicals - Ha-Ivri (1891–1902), Kadimah (1899–1902), Ha-Devorah (1911–12) - they were short-lived and earned him neither fame nor a livelihood. He also edited Hebrew columns in the Yiddish press.

Though he was a versifier rather than a poet, he had a genuine flair for satire and he was known to his contemporaries as the "sweet satirist of Israel" and as a parodist he earned an honorable place in Hebrew literature. His Talmud Yanka'i ("Yankee Talmud," 1907, 1909) poured a stream of ill-humored sarcasm on the peddler, the teacher, the rabbi. The pages of that collection of satires resembled the pages of the Talmud: the text in large letters, wreathed by commentary in Rashi script, is divided into six tractates instead of the talmudic six orders. Rosenzweig also denounced the vulgarisms of the country, the worship of money, the religion of success. Epigrammatic neatness was his forte. Example: "What is the difference between a convert and an anarchist? A convert denies what he believes, an anarchist believes what he denies." Using a biblical phrase he quipped sardonically about his impending death by cancer of the tongue: "Life and death are at the mercy of the tongue" (Prov. 18:21). He published two books of epigrams: Shirim, Meshalim u-Mikhtamim (1893) and Hamishah ve-Elef Mikhtamim (1903; reprinted in Russia).

          
Paragraph 2    מן תלמוד ינקאי עם פירוש קצר ומספיק, מחברה ומסדרה מאתי ... גרשון ראזענצווייג.

פארודיה "בסגנון לשון התלמוד". יצאה גם בתוך "תלמוד ינקאי". עם ההסכמה מן ההוצאה הקודמת.

          
Reference
Description
   CD-EPI 0167148; EJ
        
Associated Images
2 Images (Click thumbnail to view full size image):
  Order   Image   Caption
  1   Click to view full size  
  
  2   Click to view full size  
  
  
Listing Classification
Period
19th Century:    Checked
  
Location
Russia-Poland:    Checked
  
Subject
Parody:    Checked
  
Characteristic
Language:    Hebrew
  
Manuscript Type
  
Kind of Judaica