Detailed Description |
|
Sippurim kadmonim (early tales) in Judeo-Arabic.The title page has a decorative frame and ascribes the tales to the philosopher el Adiv who recounted them to Sennacherib, king of Assyria and Babylonia (705–681 B.C.E.). The text is in square letters in a single column. At the end of the volume is an attractive tail-piece. Kizat Huyyar is bound with its original front wrapper.
The Jewish community of Bagdad was one of the most ancient, existing until recent times. Hebrew printing did not begin there, however, unti the nineteenth century. The first Hebrew (lithographic) printing press in Baghdad was founded by Moses Baruch Mizrahi in 1863. The press printed a Hebrew newspaper named Ha-Dover ("The Speaker") or Dover Mesharin ("Upright Speaker") until 1870 and three small books. A second printing press with movable characters was founded in Baghdad in 1868 by Rahamim b. Reuben, a resident of Baghdad, who had previously gained printing experience in Bombay. The brothers Moses and Aaron Fetaya later formed a partnership with Rahamim, and after his death they continued his work until 1882. Fifty-five books were printed on this printing press. In 1888 a new press was founded in Baghdad by Solomon Bekhor Huzin (1843–1892), a scholar, poet, author, journalist, bookseller, and communal worker. He brought his printing letters from Leghorn, Italy. Besides prayer books, he also printed many books which he considered useful to the members of his community. These included tales and works by Baghdad scholars which had been in manuscript until then. After his death, the printing press was taken over by his son, Joshua Huzin, and operated until 1913. Seventy-five books were printed on it. In 1904 a new press was founded in Baghdad by R. Ezra Reuben Dangoor (1848–1930), who was also hakham bashi of Baghdad. This printing press was in existence until 1921 and over 100 books were printed on it. For the greater part they were books of prayers and piyyutim according to the custom of the Baghdad Jews, but there were also some popular books in the Judeo-Arabic jargon and a Hebrew weekly, Yeshurun, of which five issues were published in 1920. This was a second and last attempt at Hebrew journalism in Baghdad. During the British Mandate in Iraq, two small Hebrew printing presses were founded in Baghdad: the al-Wataniyya al-Israiliyya (The Israel Homeland) press, which printed about 20 books between 1922 and 1927; and the Elisha Shohet press, which printed more than 40 books between 1924 and 1937. When the British Mandate ended, these printing presses declined and finally ceased operation altogether. |
| Paragraph 2 |
|
... וזיר אל מלך סנחריב ומא גרא להו מע אבן אכתהו נאתאן... וספרהו אלא פרעון צלטאן מצר... תצחחת ותהדבת ען אל אצל בג'איית אל תמכון מוגב טבע בירות, אנטבעת בנפקת יצחק יוסף חיים אעבודי...
"ספור אחיקר... שר המלך סנחריב, והקורות אותו עם בן אחותו נאתאן [נדן]... ונסיעתו לפרעה סולטאן מצרים... הוגה ודויק מן המקור בתכלית המאמץ לפי דפוס בירות. נדפס בהוצאת יצחק יוסף חיים אעבודי". בערבית, באותיות עבריות.
על פי הוצאת בגדאד [תר"ן בערך]. |