03:57:17


[Login]   
[Book List]  
 
Bidding Information
Lot #    11625
Auction End Date    9/20/2005 10:36:00 AM (mm/dd/yyyy)
          
Title Information
Title (English)    Symbolik der Pflanzen
Title (Hebrew)    סגולות הצמחים ואותותם
Author    [Only Ed. - Medical] Dr. Solomon Rubin
City    Cracow
Publisher    Ch. Margulies
Publication Date    1898
          
Collection Information
Independent Item    This listing is an independent item not part of any collection
          
Description Information
Physical
Description
   Only edition. 40 pp., 185:120 mm., light age staining. A good copy not bound. This volume is not in NYPL.
          
Detailed
Description
   This volume on plant remedies and medicinal lore has a German title page in addition to the Hebrew one. The text is in Hebrew. It was published in Krakow according to the Hebrew title page, and in Berdyczew according to the German title page. The printer is listed on both as Josef Fisher of Krakow.

The author, S. (Salomon) Rubin, 1823-1910, also wrote Segulot bale hayim ve-ototom (1900) on animal lore. Born in Dolina, Galicia, Rubin was one of the most prolific writers of the Haskalah period; his main subjects were general and Jewish folklore, customs, superstitions, and the like. Rubin's work was for the most part devoted to the study of thought and of popular beliefs accepted as sacred. His sympathy for the victims of intellectual censorship induced him to translate K. Gutzkow's Uriel Acosta (1857) from German to Hebrew, and this led him to an interest in Spinoza, whose writings preoccupied him for an extended period.

He published Moreh Nevukhim he-Hadash (2 vols., 1857), a synopsis of Spinoza's two books on the basis of the French adaptation of Emile Laisset, and, when this resulted in attacks upon him and Spinoza by Samuel David Luzzatto, he countered with Teshuvah Nizzahat (1859). A book on Spinoza and Maimonides (in German, 1869) earned him his doctorate at the University of Goettingen. He also wrote on Spinoza in Ha-Shahar, and published two additional works on the philosopher: Hegyonei Spinoza (1897), on divinity, the universe, and the soul of man, and Barukh Spinoza (1910). He also translated Spinoza's "Ethics" into Hebrew (Heker Eloha im Torat ha-Adam; 1885) and his grammar (Dikduk Sefat Ever; 1905), in the introduction to which Rubin discusses the Sephardi pronunciation, which formed the basis of Spinoza's Hebrew grammar. Rubin also wrote Tehillat ha-Kesilim (1888), a parody in the style of Erasmus' In Praise of Folly, the only book of its kind in Hebrew.

          
Paragraph 2    בהגדות ובדתות כל העמים
          
Reference
Description
   EJ; CD-EPI 0166579
        
Associated Images
2 Images (Click thumbnail to view full size image):
  Order   Image   Caption
  1   Click to view full size  
  
  2   Click to view full size  
  
  
Listing Classification
Period
19th Century:    Checked
  
Location
Russia-Poland:    Checked
  
Subject
Other:    Medical
  
Characteristic
First Editions:    Checked
Language:    Hebrew
  
Manuscript Type
  
Kind of Judaica