21:48:58
An interesting feature of Naftali Seva Razon is that the title page does not give the place of printing and Yaari mistakenly describes it as an Amsterdam imprint in his Hebrew Printers’ Marks. The confusion may be attributed to the statement on the title page that the work “is printed with AMSTERDAM letters,” juxtaposing large and small fonts so that only Amsterdam is prominent. The place of publication is not noted, although the printer’s name, Thomas Ruhyn (Rose), is given. The catalogues of the major collections and of Hebraica listings attribute this work to Hamburg, and the style of the architectural frame with lion and castle insignia is that of Thomas Rose. Rose was not the only printer to emphasize Amsterdam letters, which were highly regarded at the time.
הסכמות: ר' שאול החו' בק"ק קראקא, ברעסלא, ח ניסן תס"ה; ר' שאול ב"ר נפתלי הירץ גינצבורג, פינסק, כה תמוז תס"ד; ר' מרדכי זיסקינד ב"ר משה מרוטנבורק, לובלין, ראש חודש אדר תס"ה; ר' הילל הלוי, ווילנא, ח סיון תס"ד; ר' שלמה מזאלקאוי, סלוצק, [יז] אייר תס"א; ר' דוד אופנהיים, מפראג, הנובר, י מנחם [-אב] תנ"ו; ר' נפתלי הכהן, פרנקפורט דמיין, ג אלול תס"ה; ר' מנחם ב"ר בנימן כ"ץ מבריסק, בוועד מדינת רוסיא, י אלול תנ"ה; ר' יוסף ב"ר ידל, חו' פה (מינסק) הגליל ומ"צפ [ומצודתו פרושה] בק"ק דובנא רבתי, ערב ראש-חודש תמוז, תנ"ח; ר' יהודא ליב, גלוגא רבתי, טוב למב"י [ב אייר] תס"ה.