03:27:19
בראשי העמודים: תשובות הרמב"ם. בראש הספר: שאלות ותשובות. יצא לאור על ידי ר' מרדכי תמה על פי כתב-יד שהיה בידי ר' יעקב שאשפורטאש. תמה תרגם את החיבור מערבית והוסיף הערות. עמ' VIII-III: חליפת-מכתבים בין ר' יעקב ששפורטאש ור' מרדכי תמה, בפורטוגאלית. דף ט - יב,א: "להקת המשוררים", שירים בשבח הספר מאת ר' משה רפאל חזקיהו דא וייגא, ר' דוד חפשי (פראנקו מינדיס) ור' יצחק ב"ר אליהו חזקיהו הכהן' בלינפאנטי. דף יג-יד: הקדמת המעתיק והמגיה ר' מרדכי תמה. [1] דף: התנצלות המעתיק. דף ו-ז: אגרת אשר שלח רבינו יהונתן הכהן מלוניל אל הרמב"ם. דף יב,ב-יג,א: אגרת שלומים אשר שלח הרמב"ם לר' יהונתן הכהן. דף כו-כז,א: זה כתב הר"ם במז"ל לתלמידו רבי יוסף ברבי יהודה בן עקנין[צ"ל: בן שמעון]. דף כז-כח,א: אגרת הרמב"ם אל רבי שמואל בן רבי יהודה אבן תבון. דף לא,ב-לב,א: נוסח תקנה תקנה הגאון המחבר במצרים (בטבילת נדה במי מקוה ובספירת שבעת ימי נקיים). דף לג-לה: פרקי ההצלחה, [המיוחסים] להרמב"ם. דפים לו-נב כוללים בין השאר את תשובותיהם של ר' יצחק אלפאסי, ר' משה דברושיילש, ר' שמואל הנגיד, ר' יוסף הלוי בן מיגאש ורב סעדיה אבן-דנאן. דף מח,ב-מט: סדרי המלכים לפנים בישראל... מלכי יהודה... ומלכי ישראל... ומלכי בית חשמונאי... ומלכי עבדי בית חשמונאי... ומלכי ביתר... וכתבתיו... אני סעדיה בר' מר מימון... אבן דנאן... דף נ,ב-נא,א: אלו השירים כך מצאתים בהעתק. חמישה שירים: [1] אחי חמודות אאסוף אסף. אוצר השירה והפיוט, ד, עמ' 55, מס' 667. [2] חיים וחסד לך. תקות פרי אתת. [3] אלי רצה נא את עת[י]רתי. שם, עמ' 84, מס' 1347. [4] תחכם ותמאס מחוסר. שם, ג, עמ' 525, מס' 217. [5] מוצא מקור חיים. שם, עמ' 105, מס' 793.