11:34:20
Below the frame and Hebrew text in Latin are the name of the press, Presso Giovanni Imberti, and the Con licenza de’ Superiori of the censor. Additonal ornamentation consists of a frame of florets about the header of Berakhot and a woodcut (pressmark) between the novellae and responsa with the initials GI for Giovanni Imberti. On the verso of the title page is a letter (approbation) from R. Eliezer ibn Orhah of Hebron, followed by the introduction of Meir Rofe R. Moses Zacut, the latter the editor. The text is in a single column in small rabbinic letters, comprised of the novellae (1a-111a), followed by the responsa, and concluding with an epilogue from R. Joseph Venturin, also an editor, and an index of the novellae and responsa. The novellae are on fourteen tractates, Berakhot, Shabbat, Eruvin, Pesahim, Bezah, Hagigah, Megillah, Ketubbot, Kiddushin, Bava Kamma, Bava Mezia, Hullin, Shevu’ot, and Avodah Zara. Kiddushin is accompanied by novellae on Maimonides’ Hilkhot Ishot. The responsa, small in number, is varied, encompassing matrimonial issues, deposits, dedication of a Sefer Torah on condition, inheritance, and other subjects.
מעבר לשער "חתימת הרב מארי דקרתא קדישתא היא חברון", ר' אליעזר ן' ארחא. בראש הספר הקדמות ר' מאיר רופא, בן המחבר, ור' משה ב"ר מרדכי זכות. בסוף הספר: דברי המגיה ר' [יוסף] וינטורין בכר דוד. עיין על הספר: מאיר בניהו, רבי חייא רופא וספרו "מעשה חייא" - ארשת, ב, תש"ך, עמ' 129-109.