18:35:50


[Login]   
[Book List]  
 
Bidding Information
Lot #    25465
Auction End Date    1/12/2010 10:04:00 AM (mm/dd/yyyy)
          
Title Information
Title (English)    Mizmor le-Todah
Title (Hebrew)    מזמור לתודה
Author    [Revised Ed. - Psalms] R. Samuel ben Isaac Aripul
City    Venice
Publisher    Giovanni di Gara
Publication Date    1576
          
Collection Information
Independent Item    This listing is an independent item not part of any collection
          
Description Information
Physical
Description
   Revised edition. 184 ff., 205:147 mm., wide margins on heavy stock, light age and damp staining, f. 4 with small loss. A good copy bound in modern full leather boards.
          
Detailed
Description
   Second and revised edition of commentary on Psalms 112-34 by R. Samuel ben Isaac Aripul (Arepol, c. I 540-c. 1586). Born in Salonika, Aripul, was, as stated on the title page, a member of the Safed com­munity. Although a prominent preacher and rabbinic scholar of repute, few details of his life are available.

Mizmor le- Todah begins with words of praise from two rabbinic figures from Salonika and from Isaac Hazan, who brought the book to press, followed by Aripul's introduction. He informs us that Mizmor le- Todah was written as a "Korban Todah," thanks offering, upon his recovery from an illness lasting from 1569 to 1571. A second introduction introduces the Shir ha-Maalot (Songs of Ascent, Psalms 120-34). This portion of the book was reprinted in Cracow (1576) as Ne'im Zemirot (see below, pp. 650-51).

The commentary which accompanies the text is lengthy. Based on rabbinic and kab­balistic sources, Aripul's philosophical commentary places emphasis on Divine mercy, the ethical meanings of the subject matter, and the redemption of Israel. For example, he begins his commentary on "In my distress I cried to the Lord, and he answered me" (Psalms 120: 1) by writing, "It informs man what is good and what the Lord asks from him, for even if a sword would lay upon his neck he should not despair from mercy .... "

That a rabbinic figure from Salonika, resident in Safed, should have his work printed in Venice is an eloquent testimony to the high regard of Venice imprints. After the burn­ing of the Talmud in Italy, Hebrew book production in Venice dropped from more than 200 titles in 1540-49 to below 100, and then to less than 80 titles in the two following decades. Scholars who had previously sent their works to Venice to be printed subse­quently refused to do so, whether out of concern as to how their books would be treated, or as a protest against the book burning and censorship. Nevertheless, after several decades had passed, scholars in Salonika once again chose to have their works printed in Venice because of the high quality of the imprints of that city's presses. Venice was always pre­ferred by the sages of Safed, notwithstanding the hazards of a long journey by sea, and typesetting and editing by strangers in the absence of the author, all justified by the per­ceived superiority of Venice's presses.

R. Aripul was also the author of Zevah Todah (Constantinople, 1572), on Psalm 119, reprinted in Mizmor le- Todah; Sar Shalom (Safed, 1579) on the Song of Songs; and Lev Hakham on Ecclesiastes (Constantinople, 1586). Other works remain in manuscript.

          
Paragraph 2    שיסדתי... באלפא ביתא רבתי [תהלים פרק קיט] והבאתי שיר המעלות [תהלים קכ-קלד] ממעל לה, ועטרת זהב גדולה ממאמרי רבותינו ז"ל... ואעשה אותם מטעמים לבאר דבריהם... שמואל בן... ר' יצחק בכמה"ר יום טוב אריפול זלה"ה...

באור על תהלים קיט-קלד, עם הפנים. ההוצאה הראשונה נקראה בשם זבח תודה, קושטא [של"ב בערך]. דף א,ב-ב: שיר לכבוד המחבר מאת ר' משה ב"ר זכריה הכהן, פותח: מי במפרשים יערוך אליך כי תחבוש את מגבעות הדעת. אוצר השירה והפיוט, ג, עמ' 115 מס' 999; שני שירים לכבוד המחבר מאת ר' שמואל ארקוולטי, האחד פותח: שירי במו עוגב וגם חליל יהי רץ אל מאור נרך ולפידיך. אוצר, ג, עמ' 475, מס' 1095, והשני פותח: שבחיה דמרן בפום עיר וקדיש. אוצר, ג, עמ' 414, מס' 257; דברי הקדמה לכבוד המחבר מאת ר' יצחק ב"ר חיים לבית חזן, עם שיר, פותח: יאיר נתיב בחור מעם על הר שכל ידו הדה. מן ההוצאה הראשונה. בהוצאת קושטא נדפס כנראה רק המבוא לספר, שהוא ביאור לפסוקים האחרונים של מזמור קיח. בהוצאת ויניציאה שינויים רבים, רובם שינויי סגנון וניסוח.

          
Reference
Description
   Heller, 16th Century Hebrew Book, pp. 648-649; CD-EPI 0304511
        
Associated Images
4 Images (Click thumbnail to view full size image):
  Order   Image   Caption
  1   Click to view full size  
  
  2   Click to view full size  
  
  3   Click to view full size  
  
  4   Click to view full size  
  
  
Listing Classification
Period
16th Century:    Checked
  
Location
Italy:    Checked
  
Subject
Bible:    Checked
  
Characteristic
First Editions:    Checked
Language:    Hebrew
  
Manuscript Type
  
Kind of Judaica