00:01:06


[Login]   
[Book List]  
 
Bidding Information
Lot #    8205
Auction End Date    9/21/2004 4:51:00 PM (mm/dd/yyyy)
          
Title Information
Title (English)    Der Koran (Al-Kuran o ha-Mikra)
Title (Hebrew)    אלקוראן או המקרא
Author    [First Ed.] Dr. Hermann Reckendorf
City    Leipzig
Publication Date    1857
          
Collection Information
Independent Item    This listing is an independent item not part of any collection
          
Description Information
Physical
Description
   xlviii, 367 [3] pp., 190:115 mm., light age staining. Loose in contemporary boards, split.
          
Paragraph 1    Not in CD-EPI.
          
Detailed
Description
   Translation of the Koran into Hebrew by Dr. Dr. Hermann Reckendorf under the title Al-Kuran o ha-Mikra. There are German and Hebrew title pages, a dedication to the late Solomon Rackendorf, verse from Dr. Reckendorf to his father, a lengthy scholarly introduction, also by Dr. Reckendorf, which contains an essay on the pre-Mohammedan history of Arabia, a biography of Mohammed, an essay on the Koran itself, and other small treatises on allied themes. Next is a list of the visions, and the text. The Koran is set in a single column in square unvocalized Hebrew accompanied by numerous footnotes.

Dr. Hermann (Hayyim Zebi Ben Solomon) Reckendorf (1825-1875). Having acquired a thorough acquaintance with the Hebrew language and literature, Dr. Reckendorf devoted himself to the study of the other Semitic languages. In 1856 he went to Leipsig, where he occupied himself with the study of history; later he became lecturer in the University of Heidelberg. Influenced by Eugéne Sue's Les Mystéres de Paris, Dr. Reckendorf planned a similar work in Jewish history. The result of his design appeared in his Die Geheimnisse der Juden (5 vols., Leipsic, 1856-57), a collection of sketches from Jewish history, written in German. These, though independent of one another, preserve an unbroken historical sequence covering the whole period from the time when the Jews were exiled by Nebuchadnezzar up to his own time. Dr. Reckendorf endeavored especially to show that the line of David never disappeared; that it passed from Zerubbabel, through Hillel and certain Jewish kings in Arabia, and through the Abravanels. His assertions are based on various historical works and on the Talmud, the sources being referred to in footnotes. Abraham Kaplan translated the first part into Hebrew under the title of Mistere ha-Yehudim (Warsaw, 1865); later the whole work was freely translated into Hebrew by A. S. Friedberg, under the title of "Zikronot le-Bet Dawid" (ib. 1893). In 1868 he published at Leipsic "Das Leben Mosis," a life of Moses according to Biblical and other sources, and a French article on the Ibn Tibbons ("Arch. Isr." xxix. 564, 604).

          
Reference
Description
   Fürst, Bibl. Jud. iii. 137, 138; JE; Vin Leipzig 154; Zeitlin, Bibl. Post-Mendels. pp. 295-296
        
Associated Images
2 Images (Click thumbnail to view full size image):
  Order   Image   Caption
  1   Click to view full size  
  
  2   Click to view full size  
  
  
Listing Classification
Period
19th Century:    Checked
  
Location
Germany:    Checked
  
Subject
Other:    Haskalah
  
Characteristic
First Editions:    Checked
Language:    Hebrew
  
Manuscript Type
  
Kind of Judaica