× Bidding has ended on this item.
Ended

Menorat ha-Ma'or, R. Isaac Aboab, Metz 1829

מנורת המאור

Listing Image
Payment Options
Seller Accepts Credit Cards

Payment Instructions
You will be emailed an invoice with payment instructions upon completion of the auction.
Details
  • Lot Number 47241
  • Title (English) Menorat ha-Ma'or
  • Title (Hebrew) מנורת המאור
  • Author R. Isaac Aboab
  • City Metz
  • Publisher Ephraim Haddamer
  • Publication Date 1829
  • Estimated Price - Low 200
  • Estimated Price - High 500

  • Item # 1357438
  • End Date
  • Start Date
Description

Physical Description

Three volumes. Frontispiece, 20, 12, 324; [1], 325-816 ff., octavo, 201:121 mm., wide margins, usual light age and damp staining. A very good set bound in contemporary half leather and marbled paper over boards, rubbed.

 

Detail Description

Menorat ha-Ma'or, (Candlestick of Light), one of the most popular works of religious edification among the Jews in the Middle Ages. Written “for the ignorant and the learned, the foolish and the wise, the young and the old, for men and for women,” the work has had over 70 editions and printings (1st ed. Constantinople, 1514; Jerusalem, 1961) and has been translated into Spanish, Ladino, Yiddish, and German. Moses b. Simeon Frankfort of Amsterdam, who translated the work into Yiddish and wrote a commentary on it (Nefesh Yehudah, Amsterdam, 1701 and many subsequent eds.), also edited a shorter version under the title of Sheva Petilot (“Seven Wicks,” Amsterdam, 1721; Sudzilkow, 1836). The book became a handbook for preachers and served for public reading in synagogues when no preacher was available.

R. Isaac Aboab (end of the 14th century), rabbinic author and preacher; probably lived in Spain. His father seems to have been called Abraham and may have been the R. Abraham Aboab to whom R. Judah b. Asher of Toledo (d. 1349) addressed responsa (Zikhron Yehudah, 53a and 60a). After devoting most of his life to secular affairs Isaac turned to writing and preaching.

 

Hebrew Description

... ומפורש בלה"ק ובלשון אשכנז ע"י החכם ... משה פרנקפורט ... נתחדש בדפוס ע"י המגיה משה ישראל בידינגן וחברו היקר ר' הירש בנימין היכבורג ...

דף ב-טו: הקדמת המגיה, משה ישראל בידינגן, דף טז,ב: מתוך הקדמת המגיה, דף ב,א: אמר המגיה משה ישראל בידינגן כאשר נתתי אל לבי לחדש הספר הנכבד הזה בדפוס אני ורעי היקר הר"ר הירש בן האלוף והקצין התורני הנדיב ר' יחיאל בנימין היכבורג מן פאריז יצ"ו, אמרתי אשמרה דרכי מחטוא בהגהותי, לבל אכשל מעצלות העיון ורפיון ידי החפוש, כי די לנו בקלקולים ודלדולים המעותדים למלאכת הדפוס בטבעה, אשר עליהם התנצלו המגיהי אשר מעולם, ובכן לא חשכתי עין מעיין בנוסחאות שונות מטופס החבור, ולא מנעתי יד מהפש אחר המאמרים בתלמוד ובמדרשים לכל המובא הנה מפי רבינו יצחק ז"ל, ובכל מקום שראיתי נוסח עמום וסתום או מגומגם, או מאמר שאינו מבואר כל צרכו הצבתי לו באזר או תקון כיד ה' הטובה עלי ... וגם על הפירוש בל"א שמתי עין להסיר משם כמה גבשושיו וכמה עקמומיות המעכבות את הקורא מהגיע אל מחוז חפצו".

בן-יעקב רושם: "ועם קצת הוספות ותקונים ומבוא להר' משה ב"ר ישראל בידינגער ... מיץ תקע"ט-פ'". הסכמת ר' אהרן ווירמש, מיץ, כא אדר תקפ"ט.

 

References

CD-NLI 0105220 (lacks "12 ff." collation)